隨著經濟、文化全球化的發展,翻譯類專業就越來越受歡迎,翻譯類專業也成為越來越多的學子們申請的對象。澳大利亞翻譯研究生好嗎?澳洲擁有十分純正的英語學習環境,開設本專業的大學也大都受到澳大利亞翻譯資格認可局的認可,受到留學生歡迎。下面教外留學為您詳解。
澳大利亞翻譯研究生好嗎
澳洲所有從事翻譯工作的人員都要經過NAATI的認證才能上崗。NAATI(The National Accreditation Authority for Translators and Interpreters),簡稱澳大利亞翻譯資格認可局。是國際公認的口譯和筆譯資格認證機構,也是澳大利亞的翻譯專業認證機構。
這個機構會為申請者提供三種基本的評審方式:
完成NAATI認可或指定的澳洲相關機構或大學的學習課程;
通過NAATI的制定考試;
通過NAATI的海外翻譯專業學歷評估。
而三種方式中由于目前通過考試的比例較低,評估又需要非常豐富的工作經驗,澳洲又是一個比較重視理論和實踐的結合的國家,所以被認可的辦法就是取得被NAATI認證的學歷。
關于澳大利亞本科翻譯專業、澳洲八大翻譯專業怎么樣,您可以點擊了解更多
澳洲開設有翻譯專業的八大名校有:
1、墨爾本大學翻譯專業
墨爾本大學翻譯碩士課程將由業內優秀的從業者和學者親自授課,讓學生具備一系列翻譯技能,并且了解澳中兩國的社會、文化、法律、經濟、外交等各種背景知識,從而勝任國際關系、外交事務、商業和政府等與翻譯密切相關的職業,甚至成為影響澳大利亞國際關系發展的重要人物。
2、澳洲國立大學翻譯專業
這個專業主要集中在:培養你成為一名合格的文學翻譯,而且還提供了該領域翻譯的歷史和賞析關鍵問題,澳洲國立大學這個專業團隊是在澳大利亞是享有世界知名學者專業語言專家執教。
3、莫納什大學翻譯專業
本課程是國家認證筆譯員和口譯員(NAATI),包括筆譯和口譯,會議口譯和筆譯。NAATI是澳大利亞翻譯資格的認證機構。學生成功完成課程,滿足所有的需求就可以申請莫納什NAATI認證。本課程還和一些政府機構、行業組織建立了強大的合作關系。這些跨學科合作,可以讓學生在一系列領域進行專業實習。通過專業實習的學生能獲得世界性的經驗,學習從大學過渡到工作場所的有用技能,提高畢業生的就業前景。
4、昆士蘭大學翻譯專業
昆士蘭大學文學院開設的翻譯學下設兩個專業Master of Arts in Japanese Interpreting and Translation ,Mater of arts in Translation and Interpreting,其中Mater of arts in Translation and Interpreting被澳大利亞翻譯認可局定為澳洲翻譯認可局認可課程。這就意味著,如果學生在規定的課程中獲得優良的成績就可以自動獲得澳洲翻譯認可局的認可證書。有了這張證書,就可以在澳大利亞的各個領域從事翻譯工作,成為澳大利亞認可的翻譯員。
5、新南威爾士大學翻譯專業
新南威爾士大學的翻譯課程近年該校的翻譯課程受關注度持續提高,得益于課程負責人荷尼夫博士(Dr. Niv Horesh)對這個課程的獨到見解。荷尼夫在國立大學拿博士學位,主攻東亞問題研究,曾經在中國住過3年,進入UNSW之前在移民局工作,可謂閱歷十分豐富,而且很有商業頭腦。
6、阿德萊德大學翻譯專業
該專業提供了嚴格的筆譯培訓,同時培養跨文化的交際能力,培養學生更強的分析思維能力,研究能力和解決問題的策略。是一個跨學科的課程,是為有流利的中文和英文的學生尋求作為一個專業翻譯從業人員而開設。該專業是被NAATI協會認證。學生完成這個碩士課程并達到相關的評估要求。
澳大利亞翻譯研究生好嗎相關閱讀
《澳大利亞翻譯研究生好嗎》是有澳大利亞留學聯盟(www.sd6786798.com)為你整理。