翻譯專業在新西蘭看似冷門,實則不然,多所高校都開設了這一課程,新西蘭奧塔哥大學和新西蘭梅西大學便是其中之一,并且深受留學生關注。那么奧塔哥大學和梅西大學翻譯專業哪個好?它們各有特色,無好壞之分,前者可以讓學生知曉翻譯方面的知識,并掌握語言表達能力,后者有筆譯和口譯兩部分內容。
奧塔哥大學翻譯專業分析
奧塔哥大學(University of Otago)位于新西蘭南島奧塔哥省首府達尼丁市,成立于1869年,是新西蘭第一所大學,世界Top 1%大學,也是新西蘭唯一能夠提供消費者與應用科學、牙醫學、人類營養學、藥學、體育、理療及測量學等專業的綜合性大學。
其中,翻譯專業培養具有扎實的語言基礎,廣博的文化知識,嫻熟的口筆譯技能,能夠勝任外事、商貿、科技、文化、教育等部門翻譯工作的應用型人才,并為翻譯碩士和博士教育輸送優秀生源。
畢業生應獲得以下幾方面的知識和能力:
1、了解我國有關的方針、政策、法規;
2、掌握語言學、文學及相關人文和科技方面的基礎知識;
3、具有扎實的相應語言基礎和較熟練的聽、說、讀、寫、譯能力;
4、具有較好的語言表達能力和基本調研能力;
5、掌握文獻檢索、資料查詢的基本方法,具有初步科學研究和實際工作能力。
梅西大學翻譯專業分析
梅西大學成立于1927年,是新西蘭最大的一所教育和研究學府,也是新西蘭唯一一所真正的全國性大學,世界大學生運動會火種采集地,下轄五所學院,分別是商學院、科學院、藝術學院、教育學院以及人文與社會科學學院。
梅西大學以綜合學術研究水平位居世界名校200強之內。教育學在QS2013世界大學排行榜專業中占據第63位,2009年上海交大世界大學學術排名金融學位居亞太第一。
其中,翻譯是將一種相對陌生的表達方式,轉換成相對熟悉的表達方式的過程。其內容有語言、文字、圖形、符號的翻譯。是增強促進人們社會交流發展的重要手段。
翻譯專業課程主要是筆譯和口譯。
筆譯板塊課程主要有英漢翻譯技巧、漢英翻譯技巧、文學翻譯、商務筆譯、科技翻譯、法律翻譯、旅游翻譯、新聞翻譯、計算機輔助翻譯等,口譯板塊課程主要有視聽譯、隨同口譯、政務口譯、商務口譯、同聲傳譯入門等,以及跟翻譯能力緊密相關的其他專業選修課。
通過以上的介紹,想必大家對奧塔哥大學和梅西大學翻譯專業哪個好有了一定的認識。如果你想要了解更多這方面的信息,歡迎咨詢我們的顧問老師,教外留學為您提供一對一咨詢服務。
與奧塔哥大學和梅西大學翻譯專業哪個好相關閱讀:
《奧塔哥大學和梅西大學翻譯專業哪個好》是有新西蘭留學聯盟(www.sd6786798.com)為你整理。