傳譯專業是翻譯行業就業前途的專業,也是最受社會認可的專業,薪資待遇非常棒。據教外留學老師介紹,紐卡斯爾大學的傳譯專業位居世界前三甲,其專業實力非常雄厚,學生不僅可以學到精湛的理論知識,還可以在在學習期間得到充滿充分的鍛煉。
紐卡斯爾大學的傳譯專業
紐卡斯爾大學的傳譯專業已開設了近40余年,位列全球三大高翻之一,有豐富的經驗,旨在培養國際化口譯和翻譯人才。所有的學生都要學習包括職業翻譯技巧、同聲傳譯、交互口譯在內的核心課程,選修按照自己的興趣特長來選擇的不同領域的翻譯,如:國際法、經濟學等領域內的口譯。課程包括一萬五千字的論文/演講/。
開學初即可在學院的Interpreting and Translation Secretariat處登記,在這里可以得到很多大型口譯活動(比如某個領導人要來了之類的或者那個峰會要召開了)通知,學生可以預約參加見習。學生在校期間還有15分鐘的會議口譯的表現機會,該活動屬于課程的一部分。
澳大利亞留學翻譯專業,請查閱
紐卡斯爾大學的傳譯專業課程
紐卡斯爾大學的傳譯專業分為一年和兩年。一年主要為本科是英語專業的學生開設,或者是為在國內讀完MTI的碩士畢業生開設。時長為12個月,除了均分80分的要求,還需要7.5分及以上(單項不低于7分)的雅思成績。如果是非英語專業,則需要提供雅思口語、寫作不低于8分的雅思成績,或者要有翻譯領域工作幾年的經歷。
紐卡斯爾大學的傳譯專業兩年制的年是Diploma,相當于第二年的預科,為期9個月。這是一個翻譯的基礎階段,在9個月之后會有一個期末考核,并會參照期末成績被分到口筆譯,口譯,筆譯,翻譯學四個方向里進行第二年的學習(而直接讀一年的同學則可以隨意選擇自己想讀的方向)。
兩年制會經歷2次期末大考核,一次是升級第二年的學習,另一次則是畢業前的大考核(一年制則只有一次畢業前大考核)。雖然在第二年會有四個方向,但是彼此之間的課程相差不大,只是筆譯方向更偏向于筆譯,可以選修口譯課,而口譯方向則可以選修筆譯課。
兩年制年口筆譯基礎課程都會涉及,同時在年下半學期會有基礎同傳課的開設。如果兩年制讀的是口譯方向或口筆譯方向的話,每一個學期都會學習交替傳譯,而同傳課是除了年學期不開設以外,其余三個學期都會開設。
交替傳譯和同聲傳譯是口譯專業的核心課程,會貫穿始終。而年的學期則是一個過渡的時期,會開設視譯等課程,讓學生能夠逐步學習口筆譯技巧。在第二年會安排去聯合國,歐盟等國際組織進行實習。
除了過渡課,交替傳譯,同聲傳譯,筆譯課,學校開設了不少實用有趣的選修課如字幕翻譯,戲劇翻譯,翻譯史等。同時為了滿足計算機輔助翻譯的市場需求,這門課程對于兩年制的學生來說是必修的。
紐卡斯爾大學的傳譯專業相關信息推薦
《紐卡斯爾大學的傳譯專業》是有澳大利亞留學聯盟(www.sd6786798.com)為你整理。