在新加坡眾多的留學(xué)優(yōu)勢(shì)中,雙語教育環(huán)境下的獨(dú)特體驗(yàn)是吸引大量留學(xué)生赴新留學(xué)的重要原因之一。在新加坡,學(xué)生既不用擔(dān)心英文水平不夠帶來的交流障礙(新加坡華人眾多,華語是主流語言之一),也能在全英文教學(xué)、生活環(huán)境中大大加強(qiáng)自己的英文水平。
下面新加坡留學(xué)網(wǎng)就帶大家具體了解下新加坡英語教學(xué)的具體情況:
新加坡的英語教學(xué)分為兩種層次:每位學(xué)生必學(xué)的基礎(chǔ)英語與選學(xué)的英國(guó)文學(xué)。
這種分科方式頗像國(guó)內(nèi)高中的文理分科與選修制度,不同的是這種制度在新加坡中學(xué)起始年級(jí)(相當(dāng)于國(guó)內(nèi)的初一)就已經(jīng)開始實(shí)施了。這樣做的目的,無非是為了讓學(xué)生有更早的選擇機(jī)會(huì)。
總的來說,基礎(chǔ)英文教育更多的屬于國(guó)民基礎(chǔ)教育范疇,而英國(guó)文學(xué)的學(xué)習(xí)才是真正對(duì)文學(xué)的研究。這與國(guó)內(nèi)的語文教育不大相同的地方。
對(duì)于國(guó)內(nèi)的語文課程,學(xué)生(高中課改實(shí)驗(yàn)區(qū)除外)一直到高中畢業(yè),學(xué)的都是一樣的內(nèi)容,包括了基礎(chǔ)知識(shí)、閱讀理解與寫作等,其最大的特點(diǎn)是重視古文知識(shí)的學(xué)習(xí)與積累。
不同于中國(guó)式的“一本教科書,千萬人共讀”的教學(xué),新加坡的英語教學(xué)更加人性化,更加緊扣不同學(xué)生的需要,所以才出現(xiàn)了以上所提到的分流學(xué)習(xí)。
相比之下,后者的安排似乎更加強(qiáng)調(diào)語文的工具性:并不是每個(gè)人都要成為文學(xué)家,大多數(shù)人更需要把語文當(dāng)作一種生存的工具。撰寫求職信、投訴信、工作報(bào)告、自我介紹,等等,無不需要語文學(xué)科來培養(yǎng)。
新加坡的英語課程分流便是應(yīng)了這兩類人的需求——一類以文學(xué)為興趣,另一類以英語為工具。
攻讀文學(xué)的學(xué)生主要研究的是文學(xué)創(chuàng)作。他們通常要在一個(gè)學(xué)期內(nèi)研讀指定的一兩本文學(xué)著作,對(duì)其中的思想內(nèi)涵、修辭手法、特色、結(jié)構(gòu)等作深入地理解。老師上課時(shí)和他們討論的內(nèi)容也是關(guān)于此書的文學(xué)、歷史等方面的價(jià)值。學(xué)生經(jīng)常會(huì)十分積極地進(jìn)行各種文學(xué)創(chuàng)作。
不同于文學(xué)課程,基礎(chǔ)英語課程則更加注重思維的邏輯性與表述的清晰、明了,頗像一門理科課程。
寫作側(cè)重議論文這一文體,其中所討論的問題大多為社會(huì)關(guān)注的熱點(diǎn),所以學(xué)生的作文不僅必須有自己的觀點(diǎn),更需要有實(shí)例作為有力的論據(jù)。作文中最忌的便是作者態(tài)度的模棱兩可與內(nèi)容上的夸夸其談。
在閱讀理解能力的培養(yǎng)中,老師除了會(huì)設(shè)置一些基礎(chǔ)的、便于理解文章內(nèi)容與手法的問題外,還有需要學(xué)生聯(lián)系自己的社會(huì)環(huán)境與實(shí)際履歷,評(píng)論所閱讀短文內(nèi)容的討論題。這些都無疑可以讓學(xué)生在練習(xí)中逐步養(yǎng)成辯證思考的習(xí)慣,這對(duì)他們?nèi)蘸蟮纳睢⒐ぷ饔袠O大的幫助。